After him the Levites repaired: Rehum the son of Bani. Next to him Hashabiah, ruler of half the district of Keilah, repaired for his district.
King James Bible
After him repaired the Levites, Rehum the son of Bani. Next unto him repaired Hashabiah, the ruler of the half part of Keilah, in his part.
American Standard Version
After him repaired the Levites, Rehum the son of Bani. Next unto him repaired Hashabiah, the ruler of half the district of Keilah, for his district.
Douay-Rheims Bible
After him built the Levites, Rehum the son of Benni. After him built Hasebias, lord of half the street of Ceila in his own street.
English Revised Version
After him repaired the Levites, Rehum the son of Bani. Next unto him repaired Hashabiah, the ruler of half the district of Keilah, for his district.
Webster's Bible Translation
After him repaired the Levites Rehum the son of Bani. Next to him repaired Hashabiah the ruler of the half part of Keilah, in his part.
Nehemiah 3:17 Parallel
Nehemiah 3:16 After him repaired Nehemiah the son of Azbuk, the ruler of the half part of Bethzur, to the place over against the sepulchers of David. 1 Chronicles 23:4 Of which, twenty and four thousand were to set forward the work of the house of the LORD; and six thousand were officers and judges. Joshua 15:44 And Keilah, and Achzib, and Mareshah; nine cities with. Over 1 Million Copies Sold. Winner of the ECPA Book of the Year Award. The ESV Study Bible was designed to help you understand the Bible in a deeper way.Created by a diverse team of 95 leading Bible scholars and teachers—from 9 countries, nearly 20 denominations, and 50 seminaries, colleges, and universities—the ESV Study Bible, Indexed features a wide array of study tools, making it a.
A second section of wall was repaired by Malchijah the son of Harim, and Hashshub ben Pahath-Moab, two families who came up with Zerubbabel, Ezra 2:6 and Ezra 2:32. Bertheau understands שׁנית מדּה of a second section of wall added to a first already repaired by the same builders. So, too, he says, did Meremoth ben Urijah build one portion, Nehemiah 3:4, and a second, Nehemiah 3:21; comp. Nehemiah 3:5 and Nehemiah 3:27, Nehemiah 3:15 and Nehemiah 3:19, Nehemiah 3:8 and Nehemiah 3:30. This first portion, however, which this mention of a second presupposes, not being named, he infers that our present text has not preserved its original completeness, and thinks it probable, from Nehemiah 12:38 and Nehemiah 12:39, that certain statements, in this description, relating to the gate of Ephraim and its neighbourhood, which once stood before Nehemiah 3:8, have been omitted. This inference is unfounded. The non-mention of the gate of Ephraim is to be ascribed, as we have already remarked on Nehemiah 3:8, to other reasons than the incompleteness of the text; and the assertion that שׁנית מדּה assumes that a former portion was repaired by the same builders, receives no support from a comparison of Nehemiah 3:5 with Nehemiah 3:27, Nehemiah 3:15 with Nehemiah 3:19, and Nehemiah 3:8 with Nehemiah 3:30. Hananiah the son of Shelemiah, and Hanun the sixth son of Zalaph, who, according to Nehemiah 3:30, built שׁני מדּה, are not identical with Hananiah the son of the apothecaries, Nehemiah 3:8. The same remark applies to Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah (Nehemiah 3:19), and Shallum the ruler of the district of Mizpah (Nehemiah 3:15). Only in Nehemiah 3:5 and Nehemiah 3:27, and Nehemiah 3:4 and Nehemiah 3:21, are the names of the builders the same. Moreover, besides Nehemiah 3:21 and Nehemiah 3:27, שׁנית מדּה occurs five times more (Nehemiah 3:11, Nehemiah 3:19, Nehemiah 3:20, Nehemiah 3:24, and Nehemiah 3:30) with respect to builders not previously (nor subsequently) mentioned in this list. Hence, in five different places, the names of the building parties, and the notices of the portions of wall built by them respectively, must have been lost, - a circumstance priori incredible. When, however, we consider the verses, in which שׁנית מדּה occurs, more closely, the second length is, in Nehemiah 3:19, Nehemiah 3:20, Nehemiah 3:21, Nehemiah 3:24, and Nehemiah 3:27, more nearly defined by a statement of locality: thus, in Nehemiah 3:19, we have a second piece over against the ascent to the arsenal at the angle; in Nehemiah 3:20, a second piece from the angle to the door of the house of Eliashib; in Nehemiah 3:21, a second piece from the door of the house of Eliashib to .. ; in Nehemiah 3:24, a second piece from the house of Azariah to .. , who, according to Nehemiah 3:23, built near his own house; in Nehemiah 3:27, a second piece over against the great projecting tower .. , as far as which, according to Nehemiah 3:26, the Nethinim dwelt in Ophel. From all this, it is evident that שׁנית מדּה in these verses, always denotes a second portion of that length of wall previously spoken of, or a portion next to that of which the building was previously mentioned. And so must שׁנית מדּה be understood in the present Nehemiah 3:11, where it is used because Malchiah and Hashshub repaired or built the tower of the furnaces, besides the portion of wall. שׁנית מדּה may be rendered, 'another or a further piece.' the word שׁנית is chosen, because that previously mentioned is regarded as a first. The tower of the furnaces lay, according to this verse and Nehemiah 12:38, where alone it is again mentioned, between the broad wall and the valley-gate. Now, since there was between the gate of Ephraim and the corner-gate a portion of wall four hundred cubits long (see 2 Kings 14:13), which, as has been above remarked, went by the name of the broad wall, it is plain that the tower of the furnaces must be sought for in the neighbourhood of the corner-gate, or perhaps even identified with it. This is the simplest way of accounting for the omission of any notice in the present description of this gate, which is mentioned not merely before (2 Chronicles 26:9; Jeremiah 31:38; and 2 Kings 14:13), but also after, the captivity (Zechariah 14:10). It is probable that the tower of the furnaces served as a defence for the corner-gate at the north-western corner of the town, where now lie, upon an earlier building of large stones with morticed edges, probably a fragment of the old Jewish wall, the ruins of the ancient Kal'at el Dshalud (tower of Goliath), which might, at the time of the Crusades, have formed the corner bastion of the city: comp. Rob. Palestine, ii. p. 114; Biblical Researches, p. 252; and Tobler, Topogr. i. p. 67f.
Nehemiah 3:17 Parallel Commentaries
Macpilot 8 0 5 download free. the ruler Typed 1 2.
Keilah
Now the Lord is the Spirit, and where the Spirit of the Lord is, there is freedom.
King James Bible
Now the Lord is that Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there is liberty.
American Standard Version
Now the Lord is the Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there is liberty.
Douay-Rheims Bible
Now the Lord is a Spirit. And where the Spirit of the Lord is, there is liberty.
English Revised Version
Now the Lord is the Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there is liberty.
Webster's Bible Translation
Now the Lord is that Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there is liberty.
Weymouth New Testament
Now by 'the Lord' is meant the Spirit; and where the Spirit of the Lord is, freedom is enjoyed.
2 Corinthians 3:17 Parallel
Now the Lord is that Spirit
Κύριος the Lord is used in Exodus 34:34 for Jehovah. The Lord Christ of 2 Corinthians 3:16 is the Spirit who pervades and animates the new covenant of which we are ministers (2 Corinthians 3:6), and the ministration of which is with glory (2 Corinthians 3:8). Compare Romans 8:9-11; John 14:16, John 14:18.
Liberty
Compare Romans 8:15; Galatians 4:7.
2 Corinthians 3:17 Parallel Commentaries
John Chapter 17 Esv
Nutxt 3 17 Esv Bible Gateway
the Lord. Awaken 6 2 1 kjv.
where.